Глава 3. Обзор структуры Библии.
Хорошо, давайте сейчас рассмотрим несколько необходимых фактов и цифр касательно Библии, а потом я немного расскажу об организации курса. То есть нам осталось сделать две вещи. Сделать обзор структуры Библии. У вас есть на руках раздаточные материалы, я думаю они вам пригодятся. Итак, Библия это собрание книг и писаний самые ранние из которых можно датировать приблизительно 1000 годом до н.э., - мы увидим что есть различные мнение относительно самых ранних датировок, - и вплоть до 2 го века: самая поздняя книга в еврейской Библии была написана в 160 г. до н.э. Некоторые из книг Библии, для которых как мы думаем даты определены, они содержат повествовательные фрагменты или законодательные материалы или устную традицию, которые возможно родом из более или даже значительно более древних времен. Вероятно они передавались устно и потом уже были записаны. В основном Библия написана на Древнееврейском языке, потому и именуется Еврейской Библией. Несколько отрывков есть на Арамейском.
Эти писания произвели глубокое и длительное влияние на три мировых религии: Иудаизм, Христианство и Ислам. Для иудейских общин, которые собирали эти писания в дохристианскую эру, Библия была возможно прежде всего записью Божественного вечного завета с еврейским народом. Евреи называют Библию — Танах. Это термин, который на само деле образуется тремя согласными - «т», «н» и «х», а между ними просто вставлены буквы «а» чтобы можно было легче произносить. Итак — Танах. Это акроним, аббревиатура. Т означает Тора, что означает «учение» или «наставление», и это название относится к первым пяти книгам, от Бытия до Второзакония. Вторая часть Библии называется Невиим, что на древнееврейском означает «пророки». Этот раздел «Пророки» распадается на две части в связи с тем, что есть два типа писаний в пророческой части Библии. Первые или ранние Пророки это повествования об истории Израиля с упором на описание деятельности израильских пророков. Поздние Пророки — это поэтические и пророческие писания носящие имена пророков которым эти тексты приписываются. Есть три больших пророка — Исайя, Иеремия и Иезекииль и двенадцать малых пророков, которые в еврейской Библии считаются за одну книгу, потому что они очень небольшие по объему. Последняя часть Библии называется Кетувим, что по-древнееврейски означает «Писания». Кетувим содержит разнообразные тексты. Все эти три части имеют прямое отношение к процессу канонизации или получения авторитета для общины. Предположительно первой обрела законченную форму и авторитетный статус Тора, затем книги Пророков, и наконец Писания. И вероятно к концу первого столетия всё это было окончательно сведено воедино.
Любой курс по изучению Библии неизбежно сталкивается с проблемой определения предмета изучения из-за того, что разные Библии служили разным общинам на протяжении столетий. Одним из первых переводов Еврейской Библии был перевод на греческий, известный как Септуагинта. Он был составлен для еврейской общины в Александрии — грекоговорящих евреев Александрии в эллинистическом Египте где-то около третьего или второго столетия до н.э. Этот перевод имеет отличия от традиционного еврейского текста Библии в том виде, как мы имеем его сейчас, включая порядок книг. Расположение книг в Септуагинте основано на хронологии. Книги от Бытия до Эсфири говорят о том, что уже было, книги от Иова до Песни Песней Соломона содержат мудрость для настоящего времени, и затем пророческие книги, от Исайи до Малахии, говорят о будущем. Некоторые книги Септуагинты включают в себя книги не включенные в Еврейский канон, но воспринятые в канон ранней Церкви. Септуагинта, греческий перевод, стала в общем и целом Библией Христианства, или, точнее, она стала Ветхим Заветом Христианской Библии. Церковь восприняла Еврейскую Библию как введение в свои греческие Евангелия. Для церкви эта связь со старой и уважаемой традицией была очень важна. Для нас сейчас интерес составляет Библия древнего Израиля и иудейской общины — 24 книги сгруппированные в Тору, Пророков и Писания. Все эти 24 книги равно присутствуют как в Еврейской так и в Христианской Библиях, и именно о них мы будем говорить.
В связи с тем, что термин Ветхий Завет имеет выраженную богословскую нагрузку, которая указывает на то, что Новый Завет каким-то образом исполнил, превзошел, или перевел в разряд устаревших Библию древнего Израиля, я буду называть объект нашего изучения Еврейской Библией.
Хорошо, давайте сейчас рассмотрим несколько необходимых фактов и цифр касательно Библии, а потом я немного расскажу об организации курса. То есть нам осталось сделать две вещи. Сделать обзор структуры Библии. У вас есть на руках раздаточные материалы, я думаю они вам пригодятся. Итак, Библия это собрание книг и писаний самые ранние из которых можно датировать приблизительно 1000 годом до н.э., - мы увидим что есть различные мнение относительно самых ранних датировок, - и вплоть до 2 го века: самая поздняя книга в еврейской Библии была написана в 160 г. до н.э. Некоторые из книг Библии, для которых как мы думаем даты определены, они содержат повествовательные фрагменты или законодательные материалы или устную традицию, которые возможно родом из более или даже значительно более древних времен. Вероятно они передавались устно и потом уже были записаны. В основном Библия написана на Древнееврейском языке, потому и именуется Еврейской Библией. Несколько отрывков есть на Арамейском.
Эти писания произвели глубокое и длительное влияние на три мировых религии: Иудаизм, Христианство и Ислам. Для иудейских общин, которые собирали эти писания в дохристианскую эру, Библия была возможно прежде всего записью Божественного вечного завета с еврейским народом. Евреи называют Библию — Танах. Это термин, который на само деле образуется тремя согласными - «т», «н» и «х», а между ними просто вставлены буквы «а» чтобы можно было легче произносить. Итак — Танах. Это акроним, аббревиатура. Т означает Тора, что означает «учение» или «наставление», и это название относится к первым пяти книгам, от Бытия до Второзакония. Вторая часть Библии называется Невиим, что на древнееврейском означает «пророки». Этот раздел «Пророки» распадается на две части в связи с тем, что есть два типа писаний в пророческой части Библии. Первые или ранние Пророки это повествования об истории Израиля с упором на описание деятельности израильских пророков. Поздние Пророки — это поэтические и пророческие писания носящие имена пророков которым эти тексты приписываются. Есть три больших пророка — Исайя, Иеремия и Иезекииль и двенадцать малых пророков, которые в еврейской Библии считаются за одну книгу, потому что они очень небольшие по объему. Последняя часть Библии называется Кетувим, что по-древнееврейски означает «Писания». Кетувим содержит разнообразные тексты. Все эти три части имеют прямое отношение к процессу канонизации или получения авторитета для общины. Предположительно первой обрела законченную форму и авторитетный статус Тора, затем книги Пророков, и наконец Писания. И вероятно к концу первого столетия всё это было окончательно сведено воедино.
Любой курс по изучению Библии неизбежно сталкивается с проблемой определения предмета изучения из-за того, что разные Библии служили разным общинам на протяжении столетий. Одним из первых переводов Еврейской Библии был перевод на греческий, известный как Септуагинта. Он был составлен для еврейской общины в Александрии — грекоговорящих евреев Александрии в эллинистическом Египте где-то около третьего или второго столетия до н.э. Этот перевод имеет отличия от традиционного еврейского текста Библии в том виде, как мы имеем его сейчас, включая порядок книг. Расположение книг в Септуагинте основано на хронологии. Книги от Бытия до Эсфири говорят о том, что уже было, книги от Иова до Песни Песней Соломона содержат мудрость для настоящего времени, и затем пророческие книги, от Исайи до Малахии, говорят о будущем. Некоторые книги Септуагинты включают в себя книги не включенные в Еврейский канон, но воспринятые в канон ранней Церкви. Септуагинта, греческий перевод, стала в общем и целом Библией Христианства, или, точнее, она стала Ветхим Заветом Христианской Библии. Церковь восприняла Еврейскую Библию как введение в свои греческие Евангелия. Для церкви эта связь со старой и уважаемой традицией была очень важна. Для нас сейчас интерес составляет Библия древнего Израиля и иудейской общины — 24 книги сгруппированные в Тору, Пророков и Писания. Все эти 24 книги равно присутствуют как в Еврейской так и в Христианской Библиях, и именно о них мы будем говорить.
В связи с тем, что термин Ветхий Завет имеет выраженную богословскую нагрузку, которая указывает на то, что Новый Завет каким-то образом исполнил, превзошел, или перевел в разряд устаревших Библию древнего Израиля, я буду называть объект нашего изучения Еврейской Библией.
С самого раннего времени христиане использовали Библию, но почти всегда в её греческом переводе, и христианский Ветхий Завет содержит, как я уже упоминала, некоторые книги, которых нет в Еврейской Библии, Некоторые из этих книг имеют название Апокрифов. Это писания, составленные в промежутке где-то между 200 г. до н.э. И 100 г. н.э. Они также широко использовались иудеями в указанный период, только не имели такого же значения, как и те 24 книги. Но эти книги стали частью канона Католической церкви и их канонический статус был подтвержден в Католической церкви в 16 столетии. В эпоху Возрождения и Реформации некоторые христиане стали интересоваться еврейской версией Библии. Им хотелось изучать текст на еврейском, а не греческий перевод с еврейского. Протестанты, Протестантская церковь, отвергли канонический статус Апокрифических книг. Они говорили, что эти книги могут быть полезны для упражнений в благочестии, но из из канона они их исключили. Есть также несколько книг, которые именуются Псевдоэпиграфами, мы поговорим о них несколько позже, они были составлены примерно в тот же период, но имеют более апокалиптическое содержание и никогда не включались ни в еврейский, ни в христианский канон Библии, хотя есть несколько восточных христианских групп, принявших их в свой канон. Иными словами, в мире есть множество священных канонов, служащих разным религиозным общинам, и все они именуются «библиями», поэтому мы будем сосредоточены именно на 24 книгах, которые включены во все Библии повсюду, 24 книгах, которые являются на самом деле еврейским Танахом.
Различия существуют не только относительно состава библейского канона в разных общинах, но есть также и некоторые разночтения в самом тексте. Конечно, у нас нет подлинных текстов в том виде, как они вышли из под пера тех, кто их изначально писал, и на самом деле до середины 20 века самые древние манускрипты, имевшиеся у нас в распоряжении относились ко времени около 900 года. Дистанция до событий, о которых они повествуют просто огромна. В середине 20 века были открыты свитки Мертвого моря. Они дали очень многое для понимания текста. Свитки были обнаружены в пещерах в Иудейской пустыне. Раньше думали, что это была библиотека одной из сектантских общин, ныне, кажется, считается, что там была гончарная мастерская или что-то подобное. То есть возможно они просто были спрятаны людьми, бежавшими от Римского завоевания в 70 году.
Различия существуют не только относительно состава библейского канона в разных общинах, но есть также и некоторые разночтения в самом тексте. Конечно, у нас нет подлинных текстов в том виде, как они вышли из под пера тех, кто их изначально писал, и на самом деле до середины 20 века самые древние манускрипты, имевшиеся у нас в распоряжении относились ко времени около 900 года. Дистанция до событий, о которых они повествуют просто огромна. В середине 20 века были открыты свитки Мертвого моря. Они дали очень многое для понимания текста. Свитки были обнаружены в пещерах в Иудейской пустыне. Раньше думали, что это была библиотека одной из сектантских общин, ныне, кажется, считается, что там была гончарная мастерская или что-то подобное. То есть возможно они просто были спрятаны людьми, бежавшими от Римского завоевания в 70 году.